התרגום המילולי של הביטוי הארמי 'זעיר אנפין' הוא 'קְטַן פנים'; אך בלשוננו היום משתמשים בביטוי כאילו פירושו 'בפנים קטנות' – כלומר בקנה מידה קטן.
לאיזה שורש קרוב השורש זע"ר? מה מקבילתה העברית של 'אנפין' הארמית? ומה לכל זה ולספרות הקבלה?
ראו עוד:
עוד על המילים שנזכרו ברשומה:
אִנְפֵּף, אַף, אַפַּיִם, בִּזְעֵיר אַנְפִּין, הִתְאָנֵּף, זְעֵיר, זָעִיר, זְעֵיר אַנְפִּין, זַעֲרוּרִי, מִזְעָרִי, מִזְעֶרֶת, צָעִיר
אִנְפֵּף, אַף, אַפַּיִם, בִּזְעֵיר אַנְפִּין, הִתְאָנֵּף, זְעֵיר, זָעִיר, זְעֵיר אַנְפִּין, זַעֲרוּרִי, מִזְעָרִי, מִזְעֶרֶת, צָעִיר