מילים מתגלגלות

אחת המשימות של דורנו היא לשמר את הרצף התרבותי־לשוני, וזאת דווקא על רקע חַיּוּתָהּ של העברית והיותה לשון אֵם בפי מיליוני דוברים. אחת הדרכים לעשות זאת היא להיחשף אל מכמניה של העברית המוּרֶשֶׁת.
בטקסטים המתפרסמים במדור זה אתם מוזמנים לעמוד על קשרים בין מילים עתיקות וחדשות, על גלגוליהן של מילים מן המקורות אל העברית בת זמננו ועל מקורותיהם של צירופים וניבים.

רובו של החומר המתפרסם כאן נכתב באיגרות "מילת השבוע" בשנת השפה העברית (תשע"א). אל האיגרות הללו מתווספות איגרות שיתפרסמו מדי חודש בחודשו וטקסטים נוספים.

עורכת המדור: תמר קציר.

רקע בניין בית משפט הכיתוב: על עורכי דין

עורך דין

בין שני עולמות - איור

בין שני עולמות

על המוקד - איור

על המוקד

שלום שלום לרחוק ולקרוב - איור

שלום שלום לרחוק ולקרוב

אתר, איתור ואלתור - איור

אתר, איתור ואלתור

להתפעם כל פעם מחדש - איור

להתפעם בכל פעם מחדש

איור לאגרת

איך כועסים בעברית?

אמת ונכון - איור

אמת ונכון

מכונית מן המוכן - איור

מכונית מן המוכן

מילים מארון הבגדים - איור

מילים מארון הבגדים

קול המון - איור

קול המון

עניין של השקפה - איור

עניין של השקפה

איור של אדם קדמון במערה חורט איור של עין יד פה ואף על קיר המערה - הכיתוב: האיברים שלנו מדברים

מדברים בשפת הגוף

איור ינשוף ומסביבו שלושת זוגות עיניים - החכם עיניו בראשו

החכם עיניו בראשו

איור של אדם קדמון ועם השלטים קדימה אחורה

עם הפנים קדימה

ילד בתוך קופסת גפרורים אוחז בגפרור - איך מקטינים בעברית?

איך מקטינים בעברית?

שניים מתקוטטים על סלע - השלטים - סלע המחלוקת , עמק השווה

מכל מקום

איור של שורש עץ עם מקל נדודים - שורשים נודדים

שורשים נודדים

איור רועה בלבוש של מנהלים ואחריו שלושה כבשים - על מנהיגים ומנהלים

על מנהיגים ומנהלים

תעודות וציונים - איור

תעודות וציונים

איור פריטי לבוש ופעלי הלבישה שלהם

ללבוש, לחבוש, לגרוב – פועלי לבישה בעברית

איור של גבר מוריד חולצה והכיתוב: לא כל דבר מורידים

איך מתפשטים בעברית?

שני ילדים עומדים על קופת צדקה ואוחזים בשלטים צדק

צדק וצדקה

איור של שני ילדים מתגלשים על גבי קשת וענן של אותיות

אות באות

איור של ילדים לבושים במדים ישובים על שום ובצל - מילים בסולם הדרגות

מילים בסולם הדרגות

איור של ילד עף בשמיים כחולים

כיד הדמיון

איור של ילדה עם מצלמה עומדת לפני רחבת הכנסת

עברית ממשכן הכנסת

איור של ילד קטן קורא בספר יושב על ערימת ספרים

מגאון הירדן לגאונת הכיתה

איור של שני זוגות: שני בנים ושתי בנות לפני תיבת נוח

טובים השניים

איור של ילד שוכב בין שורות של דף נייר - תוך, אמצע ומה שביניהם

תוך, אמצע ומה שביניהם

הסבר מילולי על המילה קיץ

קיץ

"הינה בא הקיץ וכולם בים, מתמכרים, מתפנקים, על החול החם" – קיץ נעים וחופשה מהנה.
המשך קריאה >>

איור של ילדה משחקת בחשבונית בדידים ענקית

פרנסה וכלכלה

איור של ילדה אוחזת בנר ועל הרקע חרוט כתב עתיק

שפת הסתרים

איור של חקלאי אוחז בדלי וקלשון ומאחריו עדר כבשים ואוהלים

על חוויות וחווֹת אחרות

איור של ילדה מנגנת בחצוצרה צועדת על לוח קלידים צבעוני

מילים מתיבת הנגינה

איור של בחור מצביע והכיתוב: זה הזמן ללכת לקלפי

קלפי ופרגוד

ביום הבחירות נעמוד מאחורי הפרגוד, נכניס פתק למעטפה ולאחר מכן נשלשל את המעטפה לקלפי – שתי המילים פרגוד וקלפי יווניות במקורן והגיעו לעברית בת זמננו מלשון חז"ל.
המשך קריאה >>

איור ילד מרחף בחלל

חקירות לאין חקר

איור ילד על אופני כושר מקפיץ במחבת חביתה

כל המילים הכשרות

רשות, מועצה ועירייה

מקע"מ ולא רע"מ - צילום מתוך "דבר", 1 באפריל 1958

קהילה וקהילייה

איור של כדורגל

גלגוליו של כַּדּוּר

לקראת משחקי גביע העולם בכדורגל, טוב לדעת כי כבר בתקופת חז"ל רָווח השימוש במילה כַּדּוּר, ואפילו בהקשר של משחק: "כגון אילו שמשחקין בכדור ברשות הרבים" (תוספתא).
המשך קריאה >>

קש וגבבה

פיקוח וניטור

כיתוב מנוקד למועמים לראשות הרשות ניתנה רשות להתראיין

רְשׁוּת ורָשׁוּת

ציור של מאזניים ואוזני ארנב הכיתוב: מאזניים ואוזניים - האם יש קשר?

מאזניים ואוזניים

על נשיאוּת ומַשוא פנים

דייג על סירה אוחז ברשת דייגים ובתוכה מכוניות רבות. הכיתוב: מכמורת ומכמונת

מכמורת ומכמונת

מתנה ונרדפותיה

סחבה, מטלית וסמרטוט

ילד וילדה יושבים על גבעה מוריקה וצופים בעננים הכיתוב בשמיים מסע בין עננים

מסע בין עננים

בשנת תשל"א (1971) הוציאה האקדמיה את המילון למונחי מטאורולוגיה שיסודותיו עוד בימי ועד הלשון. שִפעת המילים לעננים היו כמובן לעזר לתרים אחר מינוח עברי לעננים לסוגיהם.
המשך קריאה >>

מלחיה, לימון, סוכריה ופלפל עם פרצופים והכיתוב: אז מה הטעם שלך?

דברים של טעם

"הילד המתוק וחריף השכל התבונן סביבו בפנים חמוצים ולא הסתיר את מרירותו…"
הלשון העברית, כמו יתר הלשונות, עשירה במטפורות הקשורות לחוש הטעם – עדות למרכזיותו הרבה של חוש זה בחיינו.
המשך קריאה >>

איור של זוג כפכפים על החוף והכיתוב: חופש או חופשה?

חופש או חופשה?

שתי המילים חופש וחופשה הן מילים יחידאיות במקרא. כיצד התגלגלו לעברית בת זמננו וקיבלו את המשמעות שבה הן משמשות היום?
המשך קריאה >>

פח אשפה ירוק ומעליו חתול והכיתוב: אם פח – למה מפלסטיק?

פח מפלסטיק וחיוג בהקשה

שמות של חפצים, מקומות ומקצועות, בעברית וגם בשפות אחרות, ניתנים על פי תכונה מסוימת ומתקיימים גם כשהתכונה מתיישנת ומתבטלת.
המשך קריאה >>

איורים וכותרות מסלול, מסילה, משעול, מרעול, נתיב וכביש

דרכים ושבילים בעברית לתקופותיה

איור שני ילדים הכיתוב: הלכתי לישון או עליתי לישון?

איך הולכים לישון בעברית

הביטוי הרווח בעברית בת ימינו הוא ללכת לישון. כמובן אין סיבה לפסול כל ביטוי אחר מן הספרות העברית לדורותיה.
המשך קריאה >>

איור אותיות ובמרכז הכיתוב בבועית: על שמה של לשוננו

עברית – על שמה של לשוננו