עברית לראש חודש

איור לוח שמות בכניסה לבניין דירות ועל אחד השמות הכיתוב "מר חשוון?"

חשוון ומרחשוון

מאת עלי איתן, לשוננו לעם ט, א (תשי"ח), עמ' 6–7

שם החודש מרחשוון מקורו מבבלית, ומעיקרו הוא צירוף של שתי מילים: וַרְחֻ שַׁמְנֻ, כלומר יֶרח שמיני, ואומנם מרחשוון הוא החודש השמיני במניית החודשים מניסן.
המשך קריאה >>

בהתחדש החודש - איור

בהתחדש החודש

'חודש' בעברית שלנו הוא אחד מתוך שנים עשר חלקי השנה. אבל לא תמיד זו הייתה משמעות המילה. כאן תוכלו לקרוא על משמעותה המקורית של 'חודש' והקשר שלה לשורש חד"ש ועל עוד מילים וביטויים מן השורש הזה.
המשך קריאה >>

איור ירח מעל הרים

שמות החודשים – כתיב מלא או חסר?

שמות החודשים נכתבים על פי כללי הכתיב המלא: מרחשוון (או חשוון), אייר, סיוון, כלומר בהכפלת הווי"ו והיו"ד העיצוריות.
המשך קריאה >>

טבת- שם החודש העשירי בלוח השנה הבבלי הוא טבת - מן הפועל האכדי טבו, מקבילו של הפועל העברי טבע (באכדית אבדה הגיית העיצורים הגרוניים, ובמקומם באה תנועה). משמעות השם היא אפוא ׳לטבוע׳, ׳לשקוע במים או בבוץ׳ כיאה לחודש רטוב זה. שם החודש נזכר במגלית אסתר לצד מספרו: ״ותלקח אסתר אל המלך אחשורוש אל בית מלכותו בחדש העשירי הוא חדש טבת״ (אסתר ב,טז)

חודשי השנה העברית

שמות חודשי השנה העברית המשמשים בימינו הם שמות החודשים בלוח השנה הבבלי, וגולי בבל הם שהכניסו אותם אל התרבות העברית. שבעה מהם  נזכרים כבר בספרי המקרא המאוחרים.
המשך קריאה >>