בארכיון שלנו נמצאת גלויה משנת תרע"ב (1912) שנשלחה לדוד ילין. הפונה, פינחס הלוי, מערער בדבריו על החלטת ועד הלשון לקבוע את המילה כַּעַךְ תמורת בייגל (ביידיש).
המשך קריאה >>
הדף בטעינה
על המילה כַּעַךְ
במילון
כַּעַךְ
 (ללא ניקוד: כעך)מין | זכר |
---|---|
שורש | כעך |
נטייה | כְּעָכִים, כַּעֲכֵי־ לכל הנטיות |
הגדרה
- מאפה בצק שצורתו טבעת (בלועזית: בֶּייגֶל, בֶּייגָלֶה)
בתשובות באתר
מיני תרגימה
WP_Post Object
(
[ID] => 7875
[post_author] => 5
[post_date] => 2011-06-30 15:36:17
[post_date_gmt] => 2011-06-30 12:36:17
[post_content] =>
כַּעַךְ - bagle
בייגל, מאפה שצורתו טבעת. למאפה דומה שצורתו קלועה, פּרעצל, נקבע המונח שְׁלוֹבִית.
לִפְתָּנִית - dessert dish
כלי להגשת לפתן.
מַרְקוֹעַ - biscuit
ביסקוויט, מאפה דק ופריך.
מְתַאֲבֵן - appetizer
מאכל המוגש בתחילת הארוחה ונועד לעורר תיאבון.
סַהֲרוֹן - crescent
קרואסון (מצרפתית: croissant), מאפה שצורתו חצי סהר.
פַּרְפֶּרֶת - dessert
דבר מאכל לקינוח סעודה. ברבים: פרפראות. המילה מקורה מספרות חז"ל. 'פרפראות' במשמעות מושאלת – עניין שולי, לרוב קליל ומשעשע, המובא לצד עניין נכבד.
קַלְתִּית - tartlet
מאפה בצורת קֶלֶת קטנה, ממולא בשר, גבינה, פירות וכדומה. קֶלֶת היא סל: "העשירים מביאים את ביכוריהם בקְלָתוֹת של כסף ושל זהב, והעניים מביאין אותן בסלי נצרים..." (משנת ביכורים).
שֶׁזֶף סֻכָּר - caramel
קָרָמֵל, סוכר מושחם על האש, המשמש צבע וטעם למאכל; ממתק העשוי מסוכר מושחם בתוספת חמאה וכדומה.
שֶׁנֶף - vanilla
וניל.
תַּרְגִּימָה - sweets
"דברים טובים", בעיקר דברי מתיקה.
[post_title] => מיני תרגימה
[post_excerpt] => מרקוע, סהרון בטעם שנף ושֶׁזֶף סֻכָּר כבר אכלתם? מן הסתם כן, אבל מה הם? – מבחר מיני תַּרְגִּימָה ("דברים טובים" בעיקר דברי מתיקה)
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => closed
[post_password] =>
[post_name] => %d7%9e%d7%99%d7%a0%d7%99-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%99%d7%9e%d7%94
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-05-07 10:04:48
[post_modified_gmt] => 2023-05-07 07:04:48
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://hebrew-academy.org.il/?p=7875
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
מרקוע, סהרון בטעם שנף ושֶׁזֶף סֻכָּר כבר אכלתם? מן הסתם כן, אבל מה הם? – מבחר מיני תַּרְגִּימָה ("דברים טובים" בעיקר דברי מתיקה)לִפְתָּנִית - dessert dish כלי להגשת לפתן.
מַרְקוֹעַ - biscuit ביסקוויט, מאפה דק ופריך.
מְתַאֲבֵן - appetizer מאכל המוגש בתחילת הארוחה ונועד לעורר תיאבון.
סַהֲרוֹן - crescent קרואסון (מצרפתית: croissant), מאפה שצורתו חצי סהר.
פַּרְפֶּרֶת - dessert דבר מאכל לקינוח סעודה. ברבים: פרפראות. המילה מקורה מספרות חז"ל. 'פרפראות' במשמעות מושאלת – עניין שולי, לרוב קליל ומשעשע, המובא לצד עניין נכבד.
קַלְתִּית - tartlet מאפה בצורת קֶלֶת קטנה, ממולא בשר, גבינה, פירות וכדומה. קֶלֶת היא סל: "העשירים מביאים את ביכוריהם בקְלָתוֹת של כסף ושל זהב, והעניים מביאין אותן בסלי נצרים..." (משנת ביכורים).
שֶׁזֶף סֻכָּר - caramel קָרָמֵל, סוכר מושחם על האש, המשמש צבע וטעם למאכל; ממתק העשוי מסוכר מושחם בתוספת חמאה וכדומה.
שֶׁנֶף - vanilla וניל.
תַּרְגִּימָה - sweets "דברים טובים", בעיקר דברי מתיקה. [post_title] => מיני תרגימה [post_excerpt] => מרקוע, סהרון בטעם שנף ושֶׁזֶף סֻכָּר כבר אכלתם? מן הסתם כן, אבל מה הם? – מבחר מיני תַּרְגִּימָה ("דברים טובים" בעיקר דברי מתיקה) [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => closed [post_password] => [post_name] => %d7%9e%d7%99%d7%a0%d7%99-%d7%aa%d7%a8%d7%92%d7%99%d7%9e%d7%94 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2023-05-07 10:04:48 [post_modified_gmt] => 2023-05-07 07:04:48 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://hebrew-academy.org.il/?p=7875 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
המשך קריאה >> המשך קריאה >>
במבט היסטורי
שכיחות הערך כַּעַךְ ביחס לכלל המילים בתקופה (לפי מאגרי האקדמיה)
שכיחות
1=0.001%
- 1
- 0.9
- 0.8
- 0.7
- 0.6
- 0.5
- 0.4
- 0.3
- 0.2
- 0.1
- 0