הדף בטעינה

על המילה הִסְתַּבֵּר

במילון

 (ללא ניקוד: מסתבר)
*תנו דעתכם להבדל בין מִסְתַּבֵּר ובין מִתְבָּרֵר
בנייןהתפעל
שורשסבר
נטייהמִסְתַּבֶּרֶת
נטיית הפועלהִסְתַּבֵּר, יִסְתַּבֵּר, לְהִסְתַּבֵּר לכל הנטיות

הגדרה

  • שיֵש סיכוי רב שהוא אמת
על יסוד מילון ההווה

בתשובות באתר

חולה יושב עם רגל שבורה על מיטה והכיתוב מסתבר ומתברר

מסתבר ומתברר

WP_Post Object
(
    [ID] => 100
    [post_author] => 1
    [post_date] => 2012-07-11 09:05:20
    [post_date_gmt] => 2012-07-11 06:05:20
    [post_content] => 

רבים משתמשים במילים מסתבר ומתברר באותה משמעות, ואולם המקפידים בלשונם מבחינים ביניהן:

מתברר פירושו 'נעשֶׂה ברור וּודאי', 'נעשה גלוי וידוע' כגון "היא טענה זאת כל השנים, וכעת מתברר שהיא צדקה", "בסוף ההצגה התברר ששני הגיבורים הם אחים שהופרדו בילדותם", כמו כן לעיתים המילה מתברר מציגה מסקנה שעולה מעובדות שהתגלו, מבדיקה שנעשתה או ממחקר מדעי, כגון "מחקירת המשטרה מתברר שהחוליה פעלה לבדה".

מסתבר פירושו 'מתקבל על הדעת', 'נראה הגיוני וסביר', כגון "מסתבר שהמפלגה תישאר בשלטון", "לא מסתבר שמישהו יחשוב כך". המילה מסתבר קרובה מאוד למילה סביר. גם מילים אחרות מאותו השורש מציינות דבר המתקבל על הדעת אך אינו ודאי: סברה והסתברות. כך גם הביטוי הארמי 'איפכא מסתברא' שפירושו 'ההפך הוא המסתבר', 'ההפך הוא ההגיוני יותר'.

ההבחנה בין מסתבר למתברר מאפשרת למשל להבחין בין ההשערה הראשונית של הרופא "מסתבר שיש לך שבר ברגל" ובין המסקנה העולה מן הצילום "מתברר שיש לך שבר ברגל".

[post_title] => מסתבר ומתברר [post_excerpt] => רבים משתמשים במילים מסתבר ומתברר באותה משמעות, ואולם המקפידים בלשונם מבחינים ביניהן. [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => closed [post_password] => [post_name] => %d7%9e%d7%a1%d7%aa%d7%91%d7%a8-%d7%95%d7%9e%d7%aa%d7%91%d7%a8%d7%a8 [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2023-08-04 17:38:49 [post_modified_gmt] => 2023-08-04 14:38:49 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://hebrew-academy.org.il/?p=100 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )

רבים משתמשים במילים מסתבר ומתברר באותה משמעות, ואולם המקפידים בלשונם מבחינים ביניהן.
המשך קריאה >> המשך קריאה >>

במבט היסטורי

שכיחות הערך הִסְתַּבֵּר 1 (מחשבה, הנחה, ביאור, הבעה, תקווה) ביחס לכלל המילים בתקופה (לפי מאגרי האקדמיה)
שכיחות 1=0.01%
  • 1
  • 0.9
  • 0.8
  • 0.7
  • 0.6
  • 0.5
  • 0.4
  • 0.3
  • 0.2
  • 0.1
  • 0
  • 200- עד 0
  • 0 עד 300
  • 300 עד 600
  • 600 עד 800
  • 800 עד 1100
  • 1100 עד 1300
  • 1300 עד 1500
  • 1500 עד 1750
  • 1750 עד 1918
  • 1919 ואילך
לצפייה במובאות >>