WP_Post Object
(
[ID] => 29693
[post_author] => 3
[post_date] => 2018-06-17 10:16:27
[post_date_gmt] => 2018-06-17 07:16:27
[post_content] => למה כותבים אנרגייה, אנגלייה בשתי יו"דים?
במילה אנרגייה ובשם אנגלייה יש לפני הסיומת ־יה צרור של עיצורים (שאין ביניהם תנועה): -רְג-, -גְל-.
לפי כללי הניקוד במקרים אלו מפרקים את הצרור על ידי חיריק באות שלפני הסיומת:
אנרְגְיה > אנרְגִיה.
משעה שיש חיריק באות שלפני הסיומת, הניקוד של הסיומת יהיה בדגש ביו"ד: אנרגִיָּה, ובכתיב המלא – בשתי יו"דים: אנרגייה.
ולמה מילים בסיומת ־ִיָּה נכתבות בשתי יו"דים בכתיב המלא? התשובה היא שהיו"ד הראשונה מציינת את התנועה i, והשנייה – את העיצור y. וראו עוד כאן.
מה שנכון במילים לועזיות נכון גם בשמות מדינות.
לפי זה נכתוב:
- מילים לועזיות: אלרְגייה (רַגֶּשֶׁת בעברית), גאומטְרייה, סימטְרייה, פונקְצייה.
- שמות מדינות: אנגְלייה, בלְגייה, טורְקייה.
שלא כמו המילים והשמות האלה – לא נכפיל את היו"ד אם אין צרור עיצורים לפני הסיומת ־יה (כלומר אם יש תנועה לפני האות שלפני הסיומת). במקרים אלו אין חיריק לפני הסיומת ־יה אלא שווא.
לפי זה נכתוב:
- מילים לועזיות: אבולוּצְיה, אימפֶּרְיה, אלגוֹרְיה, הרמוֹנְיה.
- שמות מקומות: נורוֶוגְיה, רוּסְיה, גרמַנְיה, אוסטרַלְיה.
נזכיר כי בדרך כלל אין מכפילים את היו"ד כאשר היא מציינת עיצור בסביבת אם קריאה, ולכן בסיומת ־יָה שאין לפניה חיריק נכתבת יו"ד אחת (לפני אם הקריאה ה"א).
[post_title] => אנרגייה, אנגלייה
[post_excerpt] => למה כותבים אנרגייה, אנגלייה בשתי יו"דים?
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => closed
[post_password] =>
[post_name] => %d7%90%d7%a0%d7%a8%d7%92%d7%99%d7%99%d7%94-%d7%90%d7%a0%d7%92%d7%9c%d7%99%d7%99%d7%94
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2022-07-21 16:06:41
[post_modified_gmt] => 2022-07-21 13:06:41
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://hebrew-academy.org.il/?p=29693
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
למה כותבים אנרגייה, אנגלייה בשתי יו"דים?המשך קריאה >> המשך קריאה >>