האקדמיה ללשון העברית

תיקון ליל שבועות

שדה שיבולים - חג שבועות
בליל חג שבועות נוהגים להתכנס ללימוד עד אור הבוקר הקרוי "תיקון ליל שבועות". המושג 'תיקון' לקוח מעולם הקבלה: תפילות וקטעים הנאמרים במועדים מסוימים שנועדו לתקן את נפש האדם ולפעול את פעולתם גם בעולמות העליונים.

מתיקון לתיקון – ימים לא פשוטים ולילות טרופי שינה עוברים על רבים מאיתנו. אנו משתתפים בצער משפחות ההרוגים ומייחלים להחלמת הפצועים.

מדור מיוחד באתר לחג השבועות

חידון לכבוד שבועות

הזמנה לכינוס של האקדמיה ללשון העברית

הזמנה לכינוס המדעי לשון ומנהיגות
עדכון: עם הקלת הגבלות הקורונה נוספו מקומות למעוניינים להירשם!

ביום חמישי ט' בסיוון תשפ"א, 20 במאי 2021, יתקיים במוזאון ארצות המקרא בירושלים כינוס מדעי שיתמקד בעברית ובמעמדה בדור הנהגת היישוב במחצית הראשונה של המאה העשרים ולאחריה ובמנהיגים עצמם.

הכניסה ללא תשלום, אך מותנית בהרשמה מראש –
לתוכנית הכינוס ולהרשמה

עדכונים

איור של ידיים ברקע שדה חיטה עם הכיתוב עברית מלוא הטנא
פורסם גיליון חדש של 'העברית' – כתב עת המיועד לציבור המתעניינים בלשון העברית ובתולדותיה. בגיליון (סח, חוברת א) מאמרים מאת משה בר־אשר, מרדכי מישור וחיים רביב, הערות ותגובות של סמדר ברק ודורון יעקב. לתוכן העניינים ולרכישה

הזדמנות אחרונה להירשם: מפגש מקוון: עברית מלוא הטנא – בשיחה הקצרה יובאו סיפוריהם של כמה מילים וביטויים הקשורים לחג הקציר ולחג הביכורים, והמשתתפים יוזמנו לשאול שאלות. לפרטים ולהרשמה

נמשכת ההרשמה לפעילויות המקוונות:
סדנת ניקוד במתכונת חדשה ומורחבת
סדנה להכרת כללי הכתיב המלא
סדנת פיסוק

שיבולת בשדה

shbolet casade
שירו של מתתיהו שלם, איש העלייה השלישית, 'שיבולת בשדה' הוא אחד השירים האהובים המזוהים עם חג השבועות. השיר עשיר במילים ובאזכורים מקראיים.
‍‍
✅ יוֹם כְּבָר יָפוּחַ – על פי "עַד שֶׁיָּפוּחַ הַיּוֹם'" (שיר השירים); לפי הפירוש המקובל, לשון קצרה של יפוח (רוח) היום, כלומר יִנשוב (או יִשֹּׁב).
‍‍
✅ הַשֶּׁמֶשׁ כֶּתֶם וְזָהָב – כֶּתֶם היא מילה נרדפת למילים פז, זהב: "אוֹקִיר אֱנוֹשׁ מִפָּז וְאָדָם מִכֶּתֶם אוֹפִיר" (ישעיהו יג, יב). מן המילה כתם נגזר בעברית החדשה שם הצבע כָּתֹם (חידושו של יחיאל מיכל פינס).

✅ עַל פְּנֵי הַכָּרִים – למילה המקראית כַּר כמה משמעויות. אחת מהן היא שטח מרעה, וזו המשמעות המשמשת בשיר. משמעות נוספת היא כֶּבֶשׂ שמן, ונחלקו המפרשים בין שתי המשמעויות האלה בפסוק: "יִרְעֶה מִקְנֶיךָ בַּיּוֹם הַהוּא כַּר נִרְחָב" (ישעיהו ל, כג).

להרחבה

מסורות ישראל

פרופסור שלמה מורג ומסרן
בחג השבועות קוראים בבתי הכנסת את פרקי מתן תורה ועשרת הדיברות (שמות יט–כ) ואת מגילת רות.

באוסף המקוון של מסורות קהילות ישראל תוכלו להאזין להקלטות נדירות של הפסוקים והנעימות החגיגיות שלהם בקריאתם של טובי המסרנים מכל קהילות ישראל – איטליה, ליטא, מרוקו, תימן, השומרונים ועוד.

שמות ומשמעויות – נעמי

ילדנ מקפצת בשדה שיבולים והכיתוב: שמות ומשמעויות – נעמי
השם נָעֳמִי גזור משם העצם נֹעַם (בלי ניקוד נועם) בתוספת סיומת ־ִי. השורש נע"ם מוכר בעברית גם מן המילים נָעִים ונְעִימוּת ומן הפועל נָעַם שפירושו 'היה נעים'. מילים מן השורש מצויות גם בלשונות שמיות אחרות – התואר نَاعِم (נַאעִים) בערבית פירושו 'עדין', 'רך', ושם העצם نِعْمَة (נִעְמָה) פירושו 'שלווה'.

במגילת רות יש עדות למשמעות נוספת של השורש נע"ם, והיא נלמדת מפי נעמי עצמה: "אַל תִּקְרֶאנָה לִי נָעֳמִי, קְרֶאןָ לִי מָרָא כִּי הֵמַר שַׁדַּי לִי מְאֹד" (א, כ). בדברים האלה נרמז שהשם נעמי מציין את ההפך מן המילה מר.

להרחבה
facebook twitter instagram youtube website 
להתראות באיגרת הבאה!