|
|
|
פרופ' יהושע בלאו, נשיאהּ השלישי של האקדמיה ללשון העברית, הלך לעולמו והוא בן 101 שנים.
|
יהושע בלאו, חתן פרס ישראל לשנת תשמ"ה, היה מחשובי הבלשנים בדורנו בשני תחומי עיסוקו המדעי – בלשנות עברית ובלשנות ערבית, וכתב מחקרים פורצי דרך.
|
עד יומו האחרון עסק בלאו במחקר ופרסם מפרי עבודתו המדעית. בימיו האחרונים שקד על מחקרים שעסקו בין היתר בכתבי סעדיה גאון ויהודה אלחריזי.
|
|
|
|
|
|
לא פעם אנו נשאלים על תקניותם של משפטים שבהם בא כינוי הרמז זֶה בתפקיד אוגד, דוגמת "הוראה זה מקצוע מאתגר", "הכלי העיקרי שאני מנגן עליו זה חליל".
|
במקרים כאלה מקובל להמליץ על השימוש בכינויי הגוף הוּא, הִיא, הֵם והֵן שמשמשים ברגיל בתפקיד אוגד: "הוראה היא מקצוע מאתגר", "הכלי העיקרי שאני מנגן עליו הוא חליל".
|
|
|
|
הצירוף משא ומתן מציין הידברות בין שני צדדים במטרה להגיע להסדר כלשהו או לעסקה. בספרות חז"ל הוא משמש בעיקר לציון מסחר אך גם לעיסוק בכלל.
מהו המשא במשא ומתן? הצירוף מציין פעולה הדדית: כל אחד מן הצדדים לוקח (=נושא) משהו מן האחר ונותן לאחר דבר מה משלו. ואולם חוקרים העלו השערה שמקור הצירוף בפעולה שאינה הדדית בהתבסס על תעודות עתיקות הכתובות באכדית. . להרחבה
|
|
|
|
|
|
הארנבון – ולא השפן או הארנבת – הוא חיית המחמד המוכרת שפוגשים בפינות חי, ודמותו היא המשמשת השראה לבובות צעצוע ולדמויות מונפּשות. ואולם מסורת אירופית בת מאות שנים זיהתה את השפן המקראי עם הארנבון.
ברבות הימים טעות זו נשתרשה בשמות דמויות בספרות העברית החדשה ובשירי ילדים כגון "השפן הקטן", ובצירופי לשון כגון 'שפן ניסיונות', 'שלף שפן מן הכובע', 'אוכלי שפנים', ואף בפועל מלשון העגה "הִשְׁתַּפֵן" הגזור מן הכינוי 'שפן' לאדם פחדן (כמקובל בכמה מלשונות אירופה כמו רוסית וגרמנית ביחס לארנבון).
להרחבה על מקורות המילים
|
|
|
|
שיחי הרותם מוכרים היטב לעוברי הדרכים לאורכה של שפלת החוף, אך הם אופייניים בעיקר לחולות המדבר, וכך גם עולה מפסוקי התנ"ך. אליהו שנמלט מאימת איזבל, משוטט במדבר ויושב לנוח בצילו של שיח הרותם: "וְהוּא הָלַךְ בַּמִּדְבָּר דֶּרֶךְ יוֹם וַיָּבֹא וַיֵּשֶׁב תַּחַת רֹתֶם אֶחָד" (מלכים א יט, ד)
המין הנפוץ, רותם המדבר, מוכר בשם זה גם בערבית رتم (רַתַם), ומכאן שמו המדעי Retama raetam. יש הגוזרים את השם רותם מן השורש רת"ם במובן 'קשר', שכן שורשי הרותם נאחזים בקרקע לבל ייסחפו בנדודי החולות, אך ממילוני המקרא נראה שאין קשר בין השניים.
פרסום חדש באתר הסוקר את משמעויות השם
|
|
|
|
|
|
|