פרס ראש הממשלה ללשון העברית לעמינדב דיקמן בכינוס הפתוח (תשע"ב, 2012)

צילום של ד"ר עמינדב דיקמן נושא נאום

חוקר הספרות והמתרגם ד"ר עמינדב דיקמן הוא חתן פרס ראש הממשלה ללשון העברית ע"ש אליעזר בן־יהודה לשנת תשע"ב. כך הכריזו משרד ראש הממשלה ומשרד התרבות והספורט.

הפרס נועד לעודד ולקדם את שימורה, התפתחותה, שגשוגה, חיזוקה וטיפוחה של הלשון העברית כלשון הדיבור וכלשון התרבות במדינת ישראל. הפרס היוקרתי יוענק לד"ר דיקמן בטקס שיחתום את הכינוס הפתוח ללשון העברית ולספרותה של האקדמיה ללשון העברית. את הפרס יעניקו ראש הממשלה, בנימין נתניהו, שרת התרבות והספורט לימור לבנת ונשיא האקדמיה ללשון העברית, פרופ' משה בר־אשר. הכינוס ייערך השנה בשיתוף משרד ראש הממשלה ומשרד התרבות והספורט ביום שני ושלישי, ט"ו-ט"ז באייר תשע"ב, 7–8 במאי, במשכן לאמנויות הבמה ובבית חיל האוויר בהרצלייה.

עמינדב דיקמן הוא בעל תואר דוקטור בתחום הספרות ההשוואתית והלימודים הרוסיים. הוא עומד בראש המגמה ללימודי תרגום ומלמד בחוגים לספרות עברית ולספרות כללית באוניברסיטה העברית בירושלים, והוא חבר האקדמיה ללשון העברית. ד"ר דיקמן עוסק זה עשרים וחמש שנים בתרגום לעברית של שירה מלטינית, מיוונית, מרוסית, מאנגלית ומצרפתית וכותב ביקורת ספרות במוסף "ספרים" של עיתון "הארץ".

ועדת השופטים לפרס בחרה בד"ר עמינדב דיקמן לחתן הפרס לשנת תשע"ב. חברי ועדת השופטים הם ד"ר מלכה מוצ'ניק (יושבת ראש), ד"ר יעל רשף וד"ר אוון־גרי כהן.

מנימוקי השופטים:
ד"ר עמינדב דיקמן הוא מתרגם, מבקר וחוקר ידוע בתחום הספרות העברית וספרות העולם. הוא משמש מרצה בכיר במחלקה לספרות כללית והשוואתית ועומד בראש החוג ללימודי התרגום באוניברסיטה העברית בירושלים. כמו כן הוא חבר האקדמיה ללשון העברית. הוא תרגם לעברית יצירות ספרות חשובות משפות שונות, ובהןרוסית, צרפתית, אנגלית, לטינית ויוונית. מחקריו ופרסומיו עוסקים בין השאר בשירה העברית, בשירה הרוסית, בשירה הרומית ובשירת הברוק הצרפתית. בשל תרומתו הרבה לתרבות השפה העברית, להאדרתה ולהפצתה, אנו מוצאים את ד"ר עמינדב דיקמן ראוי לקבל את פרס ראש הממשלה ע"ש אליעזר בן־יהודה.

בכינוס הפתוח ללשון העברית של האקדמיה ללשון העברית הקהל הרחב מוזמן לפגישה עם העברית ועם ביטוייה בתחומי המשפט, הספרות והקולנוע ולהתוודע לסוגיות בהווייתה של לשוננו כמו מגעה של העברית עם לשונות אחרות ועיצוב האות העברית – בהשתתפות סופרים ומלומדים מן השורה הראשונה.

במושב שיעסוק במקומה של העברית בעולם המשפט ובאולם המשפט ישתתפו השופטים אהרן ברק וצבי טל ופרופ' גבריאלה שלו. מושב בהשתתפות פרופ' שרה יפת, פרופ' רבקה כרמי, פרופ' שרה סטרומזה ופרופ' אהרן דותן יעסוק בדחיקת העברית במוסדות להשכלה גבוהה ובהתפשטות האנגלית כלשון ההוראה במוסדות האלה.

אנשי האקדמיה ללשון העברית בראשות עורך המילון ההיסטורי ד"ר חיים א' כהן יפתחו צוהר למפעל המילון, שהוא גולת הכותרת של העבודה המדעית של האקדמיה; אנשי "בצלאל", עדי שטרן ונעם שכטר, ידברו על האות העברית והזהות הלאומית ועל האותיות הקנוניות של צבי נרקיס; פרופ' יהודה גאד נאמן וד"ר יעל מונק ירצו על הדיבור בקולנוע הישראלי; הסופרים אהרן מגד, עירית לינור, יונתן יבין והמתרגם פטר קריקסונוב ישתתפו במושב על לשונות הספרות והשירה בימינו.