מאכלים בצורת רבים: מדגנים, מופינים, טוגנים, צנימונים

מִדְגַּנִּים (cereal)

מתוך מילון הכיס "100 מילים"מדגנים הם סוג של מזון בצורת פתיתים העשוי מצמחי מאכל עתירי עמילן – כגון חיטה, אורז או תירס – בדרגות שונות של עיבוד. מדגנים בחלב הם ארוחת בוקר נפוצה.
המילה מדגנים בנויה בהשראת מילים אחרות מתחום המזון – מַטְעַמִּים, מַמְתַּקִּים, מַעֲדַנִּים. משמעות המילה מדגנים שונה ממשמעות המילה דגנים (הרווחת בהקשר זה בצירוף "דִּגְנֵי בוקר"): מדגנים הם מזון מעובד ואילו דגנים הם הצמחים עצמם: חיטה, שעורה, שיבולת שועל, אורז, תירס, דוחן ועוד. צמחים אלו שייכים למשפחת הדְּגָנִיִּים. במקרא דָּגָן הוא תבואה, ומילה זו רווחת לצד המילים תירוש ויצהר.
המילה מִדְגַּנִּים – מחידושי הוועדה למילים בשימוש כללי – אושרה באקדמיה בשנת תש"ס (2000).

מוּפִינִים (מאפינס)

מופינים הם עוגות קטנות מעוגלות אפויות בתבניות משוקעות או בגביעוני נייר.
המילה מופינים נוצרה בהשראת המילה המקראית תּוּפִינִים: "תֻּפִינֵי מִנְחַת פִּתִּים" (ויקרא ו, יד). גם המדרש וגם חוקרי לשון קשרו את המילה הזאת לשורש אפ"י. וכך נקשרת גם המילה מופינים לשורש זה, נוסף על קרבת הצליל למילה האנגלית־אמריקנית muffins.
המילה מופינים – מחידושי הוועדה למילים בשימוש כללי – אושרה באקדמיה בשנת תש"ס (2000).

טֻגָּנִים (צ'יפס)

טוגנים הם פרוסות או רצועות של תפוחי אדמה מטוגנים.
המילה טוגנים קשורה כמובן לפועל טִגֵּן. ומניין לנו פועל זה? בספרות חז"ל אנו מוצאים את הכלי טיגָן – מעין מחבת. הכלי נזכר למשל בהלכה העוסקת בדרך הכשרתם של כלים: "היורות והמיחמים והטיגנין והקומקומוסין מדיחן ברותחין" (תוספתא עבודה זרה). שם הכלי טיגן נשאל מן היוונית אל הארמית, ובה גם נוצר הפועל, ונראה שמן הארמית התגלגלו המילים לעברית. שם הכלי התגלגל גם לערבית: טַאגִ'ן.
המילה טוגנים כלולה במילון למונחי כלכלת הבית שאושר באקדמיה בשנת תשל"ח (1977).

צְנִימוֹנִים (קרוטונים)

צנימונים הם קוביות לחם קטנות קלויות או מטוגנות שמוסיפים למרק או לסלט.
המילה צנימונים מורכבת מן המילה צְנִים – המקשרת את המילה ללחם – ומסיומת ההקטנה ־וֹן.
כאשר מדובר בפרוסות לחם, מבחינים בין צְנִים ובין לחם קלוי (טוסט). צנים הוא פרוסת לחם דקה שנאפתה עד שנעשתה מיובשת כולה, ואילו פרוסת לחם המושמת במַקְלֶה* (טוסטר) נותרת רכה בחלקה הפנימי.
המילה צנימונים – מחידושי הוועדה למילים בשימוש כללי – אושרה בשנת תשס"ט (2009) באקדמיה.

*בשנת תשע"ה אושרה המילה מַצְנֵם כחלופה לטוסטר.